Comunicado de la Federación Internacional de Traductores
La gran diversidad de idiomas y dialectos que existen en el mundo crea barreras a la comunicación en todas las esferas de la vida cotidiana. La migración humana y la globalización subrayan la necesidad de que haya una comunicación fluida entre las culturas. Los traductores, intérpretes y terminólogos profesionales desempeñan un papel esencial en ese sentido. Algunas veces trabajan bajo circunstancias difíciles – por ejemplo, en condiciones de mercado fluctuantes o en zonas de conflictos- mas siempre se esfuerzan por vencer esas barreras y acercar a la gente.
Estos profesionales laboran a todos los niveles de la sociedad. Los intérpretes no solo ayudan a los políticos a negociar tratados y acuerdos complicados, para evitar guerras y conflictos internacionales, también prestan asistencia a los padres, para conseguir el tratamiento adecuado para un hijo enfermo en una sala de emergencia. Los traductores garantizan que las maquinarias se usen de manera segura en todo el mundo gracias al empleo de manuales técnicos traducidos profesionalmente, y que los programas informáticos adquieran carta de naturaleza de manera que todos podamos usarlos en nuestra lengua materna. Gracias a ellos podemos disfrutar de las grandes obras maestras de la literatura. En la sociedad de hoy, los terminólogos son cada vez más indispensables, pues apoyan la labor de los traductores y los intérpretes. Al estandarizar el lenguaje en diferentes campos, los terminólogos también facilitan la comunicación a los expertos.
El DIT, que se celebra anualmente el 30 de septiembre, brinda la oportunidad de dar publicidad a la profesión y de aumentar la conciencia sobre esta importante labor. La FIT convoca a todos a festejar la ocasión de una manera especial, utilizando el lema: ¨MÁS ALLÁ DE LAS BARRERAS LINGÃœÃSTICAS HAY UN SOLO MUNDO¨.
Miembro FIT M089