<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Aniversario 50 del CNICM</title>
	<atom:link href="https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm</link>
	<description>Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas</description>
	<lastBuildDate>Fri, 12 May 2017 13:03:59 +0000</lastBuildDate>
	<language>es-ES</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=4.1</generator>
	<item>
		<title>Margarita Pobea Reyes</title>
		<link>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/20/margarita-pobea/</link>
		<comments>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/20/margarita-pobea/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2015 18:52:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[MsC. Yadia Yates Verdecia]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/?p=548</guid>
		<description><![CDATA[ “Mi estancia en el centro por tantos años es una prueba del amor por lo que realizamos”, argumentó Margarita Pobea  Reyes Por: Lic. Jorge Noel Marqués Concluyo el ciclo de entrevistas por el aniversario 50 del Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas, CNICM, con una persona a quien conozco desde hace décadas. Acumula una [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><b> “Mi estancia en el centro por tantos años es una prueba del amor por lo que realizamos”, argumentó Margarita Pobea  Reyes<br />
</b></p>
<p>Por: Lic. Jorge Noel Marqués</p>
<p><img style="margin: 5px; float: left;" alt="" src="http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/files/2015/10/margarita-pobea.jpg" width="210" height="188" /></p>
<p>Concluyo el ciclo de entrevistas por el aniversario 50 del Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas, CNICM, con una persona a quien conozco desde hace décadas. Acumula una extensa historia laboral en la institución y por tanto resulta factible manejar cualquier tema con ella.<br />
No son pocas las circunstancias que hemos compartido: desde los tiempos del Soto (hablo del edificio Soto, primera sede del CNICM) y luego en la Biblioteca Médica Nacional.<br />
Margarita Pobea Reyes (prefiero decirle Márgara) es una gente de fácil comunicación, de diálogo franco, con quien tengo una empatía sustentada por el paso de los años y por objetivos donde hemos unido esfuerzo, interés y decisión en que se cumplan las tareas previamente concebidas.<br />
En diferentes escenarios (CNICM, la BMN, y el complejo Morro/Cabañas, entre otros) ha sido la fuente de información que me ha suministrado los datos necesarios para luego hacer una nota de prensa y que un hecho determinado tenga la difusión y la perdurabilidad necesarias.<br />
Las cinco décadas de existencia del CNICM es ahora nuestro propósito y como en ocasiones precedentes conté con su efectiva colaboración.</p>
<p><b>¿Háblame de tus años iniciales y posterior trayectoria en el CNICM?  </b></p>
<p>Hace 44 años que trabajo en el CNICM, comencé muy joven, a los 17 años. Aquí me hice técnico medio y más tarde realicé la Licenciatura en Información Científica Técnica y Bibliotecología y fui del primer grupo del  Diplomado. He sido desde dirigente sindical hasta dirigente administrativo en la Vice dirección de Servicios Bibliotecarios. Actualmente me desempeño como  especialista de la sala de lectura de la Biblioteca Médica Nacional, BMN, cuyas actividades no se remiten al préstamo del libro sino que brindo referencia a alumnos, especialistas, residentes y docentes que nos visitan.</p>
<p><b>Hay dos proyectos que marcaron pautas en tu desarrollo como bibliotecaria. ¿Qué comentarios puedes expresar a ese respecto?</b></p>
<p>Tengo recuerdos inolvidables de dos proyectos que sin dudas marcaron pautas y desafíos en mi desarrollo como bibliotecaria: me refiero a la confección de los boletines bibliográficos <i>Bibliomed</i> y <i>Bibliomed Suplemento y el proyecto comunitario BiblioSida.</i></p>
<p>El boletín  Bibliomed surge como apoyo a los programas de salud del Minsap y el boletín Suplemento para las enfermedades  que mas incidían en la salud de la población; les precedieron los boletines temáticos que eran elaborados por el grupo de técnicos y licenciados referencistas (Aurea, Gipsy,  Ana Luisa Pinillo, Mercedes Martínez). En sus inicios, era un listado de referencias bibliográficas, pero después se le fueron añadiendo otros contenidos como el análisis bibliométrico.</p>
<p>El proyecto comunitario BiblioSida cuyo objetivo era informar a niños y jóvenes sobre las infecciones de trasmisión sexual y el VIH/Sida fue más abarcador y requirió del entusiasmo y esfuerzo de un grupo de trabajadores ( María del Carmen González, Sonia Santana,  Jorge Luis Pérez, Deyamira Castillo)</p>
<p>Este proyecto nos obligó a tener un contacto más directo con la comunidad así como con otras instituciones de salud como fue el Centro Nacional de Prevención de las ITS y VIH/Sida quien nos brindó su apoyo facilitando la participación de especialistas y promotores de salud y aportando libros, promociones y artículos científicos sobre promoción y prevención de estas enfermedades.</p>
<p>En la primera etapa este fue el principal objetivo luego decidimos formar a todas las bibliotecarias del sistema nacional de información en salud  en promotoras y finalmente convocamos el concurso de literatura y dibujos<i> “Esperanza de Vida”</i>.</p>
<p><b>¿Cómo calificas tu estancia en el centro por más de cuatro décadas?</b></p>
<p>Pienso que mi estancia por tantos años en este lugar donde jocosamente digo me crié, es una prueba del amor por lo que realizamos y el sentido de pertenencia que se adquiere después de tanto tiempo de permanencia.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/20/margarita-pobea/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Delmis San Juan Olazabal</title>
		<link>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/16/delmis-san-juan-olazabal/</link>
		<comments>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/16/delmis-san-juan-olazabal/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2015 19:37:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[MsC. Yadia Yates Verdecia]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/?p=530</guid>
		<description><![CDATA[“Este Centro es una parte muy importante de mi vida”, precisó Delmis San Juan Por: Lic. Jorge Noel Marqués Hay una cualidad en los seres humanos que invariablemente me llama la atención: la sencillez. Me agradan las personas con naturalidad, espontaneidad, franqueza. La comunicación con ellas fluye libremente y de forma rápida nos ponemos de [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><b>“Este Centro es una parte muy importante de mi vida”, precisó Delmis San Juan </b></p>
<p>Por: Lic. Jorge Noel Marqués</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/files/2015/10/delmis1.jpg"><img class=" wp-image-576 alignleft" style="margin: 5px;" alt="delmis1" src="http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/files/2015/10/delmis1.jpg" width="205" height="198" /></a>Hay una cualidad en los seres humanos que invariablemente me llama la atención: la sencillez. Me agradan las personas con naturalidad, espontaneidad, franqueza. La comunicación con ellas fluye libremente y de forma rápida nos ponemos de acuerdo en un propósito determinado.</p>
<p style="text-align: justify;">Delmis San Juan tiene esas características; por eso cuando le hablo del tema entrevistas para el sitio del aniversario 50 de nuestro centro acepta participar. Me habla del Soto, de Mirta Acosta, como jefa del Dpto. de Distribución, de su cargo de mecanógrafa A. Sus expresiones aparecen con facilidad, menciona al &#8220;Isleño&#8221;, Esther, Julita y a otros compañeros que laboraban allí. Por unos minutos, los momentos vividos hace más de 30 años retornan con fuerza y hacen que su rostro muestre una expresión de alegría, de satisfacción&#8230;</p>
<p style="text-align: justify;"><b>¿Cómo fueron aquellos tiempos iniciales?    </b><b> </b></p>
<p style="text-align: justify;">Comienzo mi trayectoria laboral en el Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas CNICM, (edificio Soto), en Calle 23 e/ M y N, en abril de 1981, como mecanógrafa A en el Departamento de Distribución, con Mirtha Acosta como jefa del Dpto., se distribuían las publicaciones que se realizaban en el centro: revistas, boletines, etc.</p>
<p style="text-align: justify;">Después me evalué de oficinista A y cambié de puesto de trabajo, pasé al 3er. piso,  con Iraida Rodríguez en el Departamento de Servicios de Información. Teníamos muy buenas relaciones humanas y laborales; licenciados y técnicos procesando información con índex medicus, entre archivos inmensos y buroes. Las mecanógrafas elaboraban las bibliografías que se realizaban sobre diferentes temas de medicina y pasaban aquellas citas en máquinas de escribir Robotrón y Olivetti.</p>
<p style="text-align: justify;">Evaluada de mecacopista, empecé a trabajar con el Lic. Manuel Cué Brugueras, en calle 27 e/ M y N, específicamente con la Dra. Caridad Fresno, confeccionando la Información Semanal y Mensual, eran artículos que abordaban temas de salud. Luego pasé al departamento de Fuentes de Información que dirigía el Lic. Heriberto Acosta donde surge el Localizador de Información en Salud (LIS).</p>
<p style="text-align: justify;"><b>¿Qué funciones realizas en el Dpto.de Fuentes de Información?  </b></p>
<p style="text-align: justify;">Actualmente me encuentro trabajando en el mismo departamento, como técnica en Información Científica y Bibliotecología Médica, realizando múltiples funciones, entre ellas procesando información en bases de datos como CUMED y LIS, con un equipo de trabajo renovado,  de compañeros  jóvenes y buenos profesionales que se han unido al colectivo, donde somos como una gran familia.</p>
<p style="text-align: justify;"><b>¿Hechos relevantes en tus más de tres décadas de trabajo?</b></p>
<p style="text-align: justify;">Tras 34 años de trabajo existen momentos muy especiales y puedo comentarte la ocasión en que los compañeros del nodo nos llamaron para enseñarnos la primera vez que aquí, en el CNICM, se accedió a Internet y aquello fue una verdadera alegría, una verdadera fiesta y un logro para nuestro centro. Es muy importante la condecoración Piti Fajardo que recibí por los 25 años o más de trabajo ininterrumpidos en el sector de la salud.</p>
<p style="text-align: justify;">Recuerdo igualmente a la promotora cultural, Iraida Rodríguez, que organizaba actividades: actuábamos en la Sala Thalía, del Salón Camilo Cienfuegos; nos divertíamos mucho.</p>
<p style="text-align: justify;">En este lugar me he desarrollado humana y profesionalmente; el CNICM-Infomed es una gran escuela. He visto crecer a mis hijos, incluso mi hija hizo las prácticas de su carrera aquí, lo cual agradezco inmensamente a mi cra. Ana Gloria Díaz, que tanto ayudó. Este centro es una parte muy importante de mi vida.</p>
<p style="text-align: justify;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/16/delmis-san-juan-olazabal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Marta Trigo Marabotto</title>
		<link>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/13/marta-trigo-marabotto/</link>
		<comments>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/13/marta-trigo-marabotto/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2015 19:44:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[MsC. Yadia Yates Verdecia]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/?p=509</guid>
		<description><![CDATA[“El proyecto de Pediatría fue un gran reto: había que trabajar contra reloj pues no se podía permitir que la información quedara obsoleta”, argumentó Marta Trigo Por Lic. Jorge Noel Marqués Foto: Téc. Yamilé Hernández Marta Trigo Marabotto comenzó a trabajar en el Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas, CNICM, en septiembre de 1983; [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>“El proyecto de Pediatría fue un gran reto: había que trabajar contra reloj pues no se podía permitir que la información quedara obsoleta”, argumentó Marta Trigo</strong></p>
<p>Por Lic. Jorge Noel Marqués<br />
Foto: Téc. Yamilé Hernández</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/files/2015/10/Marta-Trigo-1.jpg"><img class=" wp-image-510 alignleft" style="margin: 5px;" alt="Marta Trigo 1" src="http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/files/2015/10/Marta-Trigo-1.jpg" width="202" height="192" /></a>Marta Trigo Marabotto comenzó a trabajar en el Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas, CNICM, en septiembre de 1983; específicamente en el Departamento de Publicaciones como Especialista Principal de Corrección. Ese mismo año impartió un curso de tipografía y corrección a los trabajadores del departamento.</p>
<p style="text-align: justify;">En aquellos momentos el departamento estaba en el edificio Soto y los redactores y correctores en la sede del Minsap. Luego ocurrió el traslado para 19 y E y se crearon las condiciones para convertir el Departamento en la Editorial de Ciencias Médicas. Entonces, ya se publicaban libros y revistas médicas.</p>
<p style="text-align: justify;">Trabajó varios años como correctora de revistas. Era difícil por su complicación y rapidez, pues cada revista podía tener 20 artículos y un autor diferente, además de la diversidad de temas de cada especialidad. Los detalles a tener en cuenta eran muchos: desde el título del artículo pasando por el resumen y luego el resto del contenido.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>¿Qué características tenía el trabajo de edición en revistas y libros?</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Las revistas médicas tenían frecuencias diferentes según la especialidad que las acreditaba; así, cada redactor y corrector trabajaba en varias de ellas. En la editorial se llegaron a publicar más de 50 revistas al año. Se creó un equipo de redactores para los libros que fue ganando en experiencia y profesionalismo hasta llegar a lo que es hoy el Departamento de Libros de la Editorial. Desde entonces se editan libros de consulta y textos docentes para las facultades de medicina.</p>
<p style="text-align: justify;">Por los años 90 se realizó un ajuste en el que los redactores pasaron a ser editores y el Departamento de Corrección desapareció. Entonces yo pasé a ser editora de revistas y trabajé con el profesor Rojas Ochoa en la Revista Cubana de Administración de Salud y con el profesor David García Barreto en la Revista Cubana de Cardiología, entre otras.</p>
<p style="text-align: justify;">Cuando la editorial se mudó para el edificio de Línea e I y el director era Guillermo Padrón, pasé para el Departamento de Libros y al poco tiempo impartí un curso de edición de libros que funcionó en la Biblioteca Médica Nacional.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>¿Algún hecho destacado en su trayectoria laboral?</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Un día la directora de la editorial, Damiana Martín, y el director del CNICM/Infomed, Pedro Urra, me llamaron a una reunión para comunicarme que yo sería la editora del proyecto Pediatría de autores cubanos. Esta idea surgió en el Consejo de Estado concebida por el profesor Ernesto de la Torre y consistía en hacer un libro en el que se expusieran todas las especialidades que atienden la pediatría escrito por autores cubanos.</p>
<p style="text-align: justify;">Sentí miedo, no por el trabajo en sí, sino porque iba a lidiar con los mejores pediatras del país. Sin embargo, el trabajo fue un reto y la lidia un placer.</p>
<p style="text-align: justify;">Digo que fue un reto porque un libro concebido para 3 tomos se convirtió en uno de 7. Cada especialidad tenía su grupo de autores (muy pocas especialidades fueron de un solo autor) y cada cual su estilo de escritura según la especialidad.</p>
<p style="text-align: justify;">Tenía que mantener una unidad estilística para la mejor comprensión y calidad del libro. Los autores fueron casi 100 y aunque no tuve un nexo directo con cada uno, todos me ayudaron, evacuaron mis dudas y entregaban el material a tiempo.</p>
<p style="text-align: justify;">Tengo varias anécdotas de sucesos con algunos autores que por razones de espacio no puedo contar, pero todas llenas de respeto y amor al propósito mencionado. Fueron 5 años “contra reloj”, pues no se podía permitir que la información quedara obsoleta. Los compañeros de la editorial me apoyaron mucho: la dirección, los diseñadores, las compositoras, etc., puedo decir que fue una labor de equipo.</p>
<p style="text-align: justify;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/13/marta-trigo-marabotto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Jorge Sucasas Palomino</title>
		<link>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/13/jorge-sucasas-palomino/</link>
		<comments>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/13/jorge-sucasas-palomino/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2015 15:59:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[MsC. Yadia Yates Verdecia]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/?p=454</guid>
		<description><![CDATA[“El proyecto de remodelación de la Biblioteca Médica Nacional representa un hito en la historia de la institución”, asegura Jorge Sucasas Palomino Por: Lic. Jorge Noel Marqués García Conozco a Jorge Sucasas Palomino desde hace varios años. Recuerdo sus animados y frecuentes diálogos con compañeros de trabajo en 19 y E, 27 y N, y [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong>“El proyecto de remodelación de la Biblioteca Médica Nacional representa un hito en la historia de la institución”, asegura Jorge Sucasas Palomino</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Por: Lic. Jorge Noel Marqués García</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/files/2015/10/Jorge-Sucasas-aniversario-50-jpg.jpg-.jpg"><img class=" wp-image-468 alignleft" style="margin: 5px;" alt="Jorge Sucasas aniversario 50 jpg.jpg" src="http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/files/2015/10/Jorge-Sucasas-aniversario-50-jpg.jpg-.jpg" width="164" height="190" /></a>Conozco a Jorge Sucasas Palomino desde hace varios años. Recuerdo sus animados y frecuentes diálogos con compañeros de trabajo en 19 y E, 27 y N, y en la Biblioteca Médica Nacional. Permanecen en mi memoria diferentes circunstancias: momentos festivos, actividades de diverso tipo en la BMN y en otras áreas del Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas. La afabilidad y el respeto a los demás distinguen a mi entrevistado que se refiere a sus etapas de trabajo en el CNICM.</p>
<p style="text-align: justify;">En su oficina de la BMN, le explico en qué consiste este objetivo de prensa y menciono la existencia de un sitio web dedicado al aniversario 50 del centro. Me escucha con detenimiento y luego expresa su conformidad en responder las preguntas vinculadas con la ocasión.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>¿Cómo fueron tus inicios en el CNICM?</strong></p>
<p style="text-align: justify;">A fines del año 82 me traslado al CNICM con el propósito de especializarme y comenzar a atender el equipamiento que se estaba utilizando para la reproducción y diseminación de la información mediante copias de artículos científicos. Como parte de la preparación me entreno en los talleres del Ministerio de Educación superior y con posterioridad viajo a la República de Panamá, en 1985, para recibir un adiestramiento y sumar experiencias en el mantenimiento y reparación de dicho equipamiento.</p>
<p style="text-align: justify;">En 1988 y como parte de un proyecto para la miniaturización de la información y para ampliar el espacio disponible de los fondos bibliográficos en la Biblioteca Médica viajo a la RDA, con el propósito de especializarme en los sistemas de microfilmación PENTAKTA, proyecto que si bien no fue desarrollado me proporcionó experiencias valiosas e importantes contactos de colaboración como la Biblioteca Rubén Martínez Villena y el Centro de Microfilmación del MINFAR.</p>
<p style="text-align: justify;">Con la incorporación de la computación a todo el quehacer científico de nuestra actividad, quedan relegados los métodos existentes para la divulgación, reproducción, y diseminación de la información científica, lo que origina que en el año 2002 comience a desempeñarme como administrador de la Biblioteca Médica Nacional.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Sé que tuviste una destacada participación en el proyecto de remodelación de la biblioteca; ¿puedes referirte a los detalles fundamentales?</strong></p>
<p style="text-align: justify;">En el año 2009 se inicia el proyecto de remodelación y dotación técnica integral del inmueble que ocupa la BMN, con modificaciones muy importantes en sistemas de seguridad, audio, climatización centralizada de todo el local, así como en el área del fondo bibliográfico. Si a estos avances se agrega la instalación de la estantería compacta, una de las más grandes del país, con todos los beneficios que aporta en materia de protección contra hurto, incendio, protección de plagas, ahorro de espacio, soporte para distintos tipos de documentos, etc., representa sin dudas un hito en la historia de la institución.</p>
<p style="text-align: justify;">Integrar el colectivo de dirección de dicho proyecto representó un momento especial en mi vida laboral y profesional; fue un valioso grupo de profesionales y directivos que trabajó con desvelo en el que se puede calificar como el proyecto más importante realizado por el CNICM.</p>
<p style="text-align: justify;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/13/jorge-sucasas-palomino/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ana Gloria Díaz Martínez</title>
		<link>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/13/ana-gloria-diaz-martinez/</link>
		<comments>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/13/ana-gloria-diaz-martinez/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2015 13:11:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[MsC. Yadia Yates Verdecia]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/?p=426</guid>
		<description><![CDATA[“Mantener un servicio consolidado ha sido nuestra principal idea en todos estos años” Por: Lic. Johanna Pérez Martínez Pudiera pensarse que un bioquímico poco tiene que hacer en un centro de información de ciencias médicas, pero no es así. Ana Gloria Díaz Martínez ha demostrado a lo largo de estos casi 35 años en Infomed que [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>“Mantener un servicio consolidado ha sido nuestra principal idea en todos estos años”</strong></p>
<p>Por: Lic. Johanna Pérez Martínez</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/files/2015/10/foto-ana1.jpg"><img class=" wp-image-429 alignleft" style="margin: 5px;" alt="foto ana1" src="http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/files/2015/10/foto-ana1.jpg" width="179" height="208" /></a>Pudiera pensarse que un bioquímico poco tiene que hacer en un centro de información de ciencias médicas, pero no es así. Ana Gloria Díaz Martínez ha demostrado a lo largo de estos casi 35 años en Infomed que la decisión de haberla hecho parte de ese colectivo fue totalmente coherente.</p>
<p style="text-align: justify;">Me comenta que le fue fácil integrarse a las funciones porque venía con herramientas de cómo investigar determinados temas desde la universidad que le permitieron dominar las búsquedas bibliográficas. “Poco a poco fui descubriendo otras tareas que el centro desarrollaba y quise ser parte. Yo soy una persona a la que no le gusta quedarse siempre en el mismo lugar”.</p>
<p style="text-align: justify;">“En la cerrera de Bioquímica te preparan para investigar, es decir, la principal función es ser investigador, incluso en el plan de estudios hay una asignatura en la cual te dan las herramientas necesarias para buscar información, cómo buscar bibliografía y cómo solicitarla. Cuando me gradúo me ofrecen una plaza en el Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas como asesora. Los especialistas de información muchas veces tenían dificultades para buscar información relacionada con la especialidad; ya que los bioquímicos, los licenciados en química, en biología y los médicos usamos una terminología específica o difícil para el especialista en información que no estudia la carrera”.</p>
<p style="text-align: justify;">“Lo primero que hice fue trabajar en el Departamento de Bibliografía, debía tomar la bibliografía y sacarle la información; después, ya más inmersa en la rutina del centro, me puse a indagar sobre la búsqueda de información, los accesos remotos, las búsquedas bibliográficas se comenzaron a hacer de forma automatizada, se creó el departamento de computación, se introdujeron los cds y trabajábamos en turnos de trabajo de noche para brindarle información automatizada a los especialistas”.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Cencomed: un nacimiento</strong></p>
<p style="text-align: justify;">“Estando Pedro Urra en el centro, se me da la tarea de incorporarme al grupo de información especial. Allí mi función era la de facilitarle información a los jefes de grupos nacionales; de ahí pasé a trabajar en un grupo de análisis de información en el que buscábamos un tema que fuera de interés del sistema y hacíamos análisis de información”.</p>
<p style="text-align: justify;">“Por ese tiempo me pidieron estudiar los servicios en internet para la promoción de eventos y a partir de ahí creamos las listas de anuncios y el directorio de eventos; los dos servicios con los que comenzó a trabajar el grupo Cencomed”.</p>
<p style="text-align: justify;">“Con el desarrollo de la tecnología, la necesidad de información y el desarrollo de internet ya no era solo desarrollar bases de datos, sino crear sitios web de eventos”.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>El reto de mantener un servicio fortalecido</strong></p>
<p style="text-align: justify;">“Un momento importante previo al surgimiento de Cencomed fue la celebración en el año 1999 del primer congreso virtual de neurocirugía. En ese momento creamos el evento virtual, la página web para informar sobre el evento y una lista para discutir de neurocirugía. Después de eso se piensa en un servicio más consolidado de eventos virtuales”.</p>
<p style="text-align: justify;">“Comenzamos a preparar a los usuarios que no tenían habilidades tecnológicas para hacer sitios webs de eventos, se crea un sistema de chat, una lista de anuncios para que los organizadores intercambiaran, se habilitan foros de discusión. El objetivo de este trabajo era crear un servicio que nos permitiera promocionar los eventos y facilitarle un grupo de herramientas a los usuarios para que ellos pudieran desarrollar sus eventos virtuales”.</p>
<p style="text-align: justify;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/13/ana-gloria-diaz-martinez/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Alina Rodríguez Fang</title>
		<link>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/13/alina-rodriguez-fang/</link>
		<comments>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/13/alina-rodriguez-fang/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2015 12:58:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[MsC. Yadia Yates Verdecia]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/?p=415</guid>
		<description><![CDATA[“El trabajo del técnico en un Centro de Información es tan importante como el de un Licenciado” Por: Lic. Johanna Pérez Martínez Alina Rodríguez Fang (“la China” para todos los que la conocen) trabaja en la red de salud hace 34 años. Todo ese tiempo en la plantilla del Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>“El trabajo del técnico en un Centro de Información es tan importante como el de un Licenciado”</strong></p>
<p>Por: Lic. Johanna Pérez Martínez</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/files/2015/10/Alina22.jpg"><img class=" wp-image-475 alignleft" style="margin: 5px;" alt="Alina22" src="http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/files/2015/10/Alina22-300x246.jpg" width="216" height="177" /></a>Alina Rodríguez Fang (“la China” para todos los que la conocen) trabaja en la red de salud hace 34 años. Todo ese tiempo en la plantilla del Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas (Infomed) como técnica en Información Científica y Bibliotecología Médica.</p>
<p style="text-align: justify;">“Al comenzar en el centro tuve la oportunidad de ir a estudiar el técnico medio en la especialidad de Información Científica y Bibliotecología en el politécnico Enrique Cabrera. Yo comencé como correctora de estilo en el departamento de Publicaciones y como trabajadora se me dio la posibilidad de superarme y luego retornar a mi institución laboral. Para el año 1986 ya había terminado el técnico y entonces comienzo a trabajar en la Biblioteca Médica Nacional en la sala de lectura”.</p>
<p>“En la BMN trabajé en la confección de boletines, en el área de diseminación selectiva de la información y en el área de referencia, que es la que más me gusta porque todos los días tú tienes algo diferente que mostrarle al usuario, todos los días tú tienes un usuario que tiene necesidad de información y uno tiene que saber cómo ayudarlo y a dónde orientarlo para que satisfaga esa necesidad de información”.</p>
<p style="text-align: justify;">“Estando en la biblioteca, por el año 1999 salgo del centro porque vivo un tiempo en Varadero con mi familia; pero me voy a trabajar al Centro Municipal de Información de Ciencias Médicas de Varadero, o sea que no me desvinculo nunca del centro, ni de la red de salud. Allí hice trabajo de técnico también por unos años. En el 2003 decidimos regresar para La Habana y me incorporo entonces en lo que es Infomed. Específicamente en octubre de 2003 en el departamento de Fuentes de Información inmersa en el trabajo en el área de la Biblioteca Virtual de Salud”.</p>
<p><strong>El corazón de Infomed es el procesamiento técnico</strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>-¿Cómo valora Alina, a partir de los años de experiencia como Técnico en Información Científica y Bibliotecología, el trabajo de un técnico en un Centro de Información como Infomed?</strong></p>
<p style="text-align: justify;">“El técnico hace múltiples funciones. El licenciado realiza muchas más tareas de organización e investigación, pero es el técnico quien procesa la información en la mayoría de los casos. Yo puedo afirmar con certeza que el técnico de información, teniendo las competencias y las habilidades, puede llegar a hacer el mismo trabajo de un licenciado”.</p>
<p style="text-align: justify;">“En el caso de Infomed por ejemplo, en el departamento Fuentes de Información se realiza un trabajo puramente técnico, todo el que procesa información debe tener años de experiencia, sobre todo porque el procesamiento no se domina en un día, la escuela te da un ABC pero muy general. Debes tener conocimiento de la terminología médica, aunque no lo hables pero si tener un conocimiento del idioma inglés, saber traducir textos, conocer el tesauro que se utiliza, las reglas angloamericanas de entrada doctores, las normas de indización y las normas de redacción de estilo porque también nosotros confeccionamos resúmenes”.</p>
<p style="text-align: justify;">“Es realmente un trabajo complejo y no se puede improvisar hay que estar estudiando constantemente porque constantemente surgen nuevas cosas de las cuales uno tiene que tener conocimiento sobre todo en el área de salud. Tienes que investigar las enfermedades y saber de qué se está hablando para entonces poder indizar un artículo ya que un artículo mal indizado es un artículo que no se recupera nunca más, de ahí la importancia de la capacitación y conocimiento de quien procesa información”.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/13/alina-rodriguez-fang/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fara Martha  González Fernández</title>
		<link>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/02/335/</link>
		<comments>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/02/335/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Oct 2015 17:53:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[MsC. Yadia Yates Verdecia]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/?p=335</guid>
		<description><![CDATA[“Las nuevas tecnologías aplicadas a la traducción son indispensables y aportan calidad al trabajo”, aseguró Fara Martha González Por: Lic Jorge Noel Marqués García Casi todos en el Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas, CNICM, la llaman Fara pero yo prefiero agregarle su segundo nombre: Martha, y de esta manera la saludo cotidianamente como [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong>“Las nuevas tecnologías aplicadas a la traducción son indispensables y aportan calidad</strong><br />
<strong>al trabajo”, aseguró Fara Martha González</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Por: Lic Jorge Noel Marqués García</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/files/2015/10/fara1.jpg"><img class="wp-image-336 alignleft" style="margin: 5px;" alt="fara1" src="http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/files/2015/10/fara1-300x247.jpg" width="198" height="163" /></a>Casi todos en el Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas, CNICM, la llaman Fara pero yo prefiero agregarle su segundo nombre: Martha, y de esta manera la saludo cotidianamente como muestra de respeto y afecto.</p>
<p style="text-align: justify;">El abril último, nuestro querido centro arribó a su aniversario 50 y para conmemorar tan significativa efemérides se creó un sitio web donde aparecen, entre otros contenidos, un segmento de entrevistas dedicado a personas con veinte años o más de labor en la citada institución.</p>
<p style="text-align: justify;">Una de ellas es Fara Marta González Fernández que llegó en 1985 recién graduada de la FLEX con el título de Licenciada en Lengua y Literatura Alemana; en aquel momento trabajaban en el departamento alrededor de 10 traductores y un jefe de departamento, los idiomas que se hacían fundamentalmente eran: inglés, francés, ruso y alemán.</p>
<p style="text-align: justify;">Algunos de los traductores dominaban otros idiomas y si aparecía algo en italiano o portugués se realizaba la traducción. Utilizaban máquinas de escribir y la cuartilla tenía un formato de 28 renglones por 60 golpes de máquina. Se laboraba en artículos y otros documentos y había una copia que iba a los fondos de la biblioteca.</p>
<p style="text-align: justify;">Mi entrevistada se caracteriza por su franqueza y renovada disposición a colaborar con los demás; los más cercanos y los de otras áreas del centro. Por eso no tengo dificultad alguna para obtener sus respuestas.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>¿Cómo era el trabajo de traducciones; qué valoración le atribuyes?</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Había una norma que variaba de acuerdo con los idiomas y es la que se mantiene ahora. Inglés seis cuartillas del idioma extranjero al español y tres cuartillas del español al inglés y alemán, que es el idioma que yo traduzco, son 4 cuartillas del alemán al español y dos del español al alemán. El ruso se comportaba igual que el alemán y el francés igual que el inglés.</p>
<p style="text-align: justify;">Puedo decir que era un trabajo interesante, que aprendí mucho de medicina y muy rápido y me fui familiarizando con muchos términos médicos y adquiriendo conocimientos. La valoración que le atribuyo al trabajo de los traductores es que es sumamente importante para la era del conocimiento, pues facilita que la información necesaria y de impacto que se encuentra en otros idiomas llegue a los usuarios que la necesitan, sobre todo en el campo de la medicina que se desarrolla de forma vertiginosa.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>¿Qué transformaciones ocurren en el trabajo de traducción con el surgimiento de la red de Infomed y el empleo de las TIC?</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Con el transcurso de los años y el desarrollo de la TIC los traductores se iniciaron en el uso de las computadoras y fueron aprendiendo habilidades en el manejo de la tecnología. Tras el surgimiento de Infomed estos avances comenzaron a materializarse en el centro y fue preciso que los traductores se pusieran a tono con la nueva era parar hacer un uso pleno de todas las herramientas que la web ponía a nuestra disposición.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/10/02/335/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Caridad López Jiménez</title>
		<link>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/09/28/caridad-lopez-jimenez/</link>
		<comments>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/09/28/caridad-lopez-jimenez/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Sep 2015 12:30:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[MsC. Yadia Yates Verdecia]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/?p=266</guid>
		<description><![CDATA[“Me siento feliz de ser pionera de diferentes actividades y de iniciar bibliotecas y servicios en diferentes lugares”, indicó Caridad López Jiménez. Por: Lic. Jorge Noel Marqués García Caridad López es una profesional apasionada de la información científico técnica y de bibliotecología; “Cacha”, como cariñosamente le decimos en la familia del centro, (me refiero al [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>“Me siento feliz de ser pionera de diferentes actividades y de iniciar bibliotecas y servicios en diferentes lugares”, indicó Caridad López Jiménez.</strong></p>
<p>Por: Lic. Jorge Noel Marqués García</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/files/2015/09/Copia-CACHA-1.jpg"><img class=" wp-image-329 alignleft" style="margin: 5px;" alt="Copia CACHA 1" src="http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/files/2015/09/Copia-CACHA-1.jpg" width="157" height="178" /></a>Caridad López es una profesional apasionada de la información científico técnica y de bibliotecología; “Cacha”, como cariñosamente le decimos en la familia del centro, (me refiero al Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas, CNICM) estudió técnico medio en bibliotecología médica en 1971 y dos años después comenzó a trabajar en el hospital Mártires del 9 de abril, en Sagua la Grande, muy vinculada al Centro Provincial de Información de Ciencias Médicas de Villa Clara.</p>
<p style="text-align: justify;">Se inició en el CNICM en 1980, tras su graduación como Licenciada en Información Científico Técnica y Bibliotecología; es ubicada en el Dpto. de Servicios de Información para dedicarse fundamentalmente a la indización de documentos. Además laboró en la diseminación selectiva de información en lo que concerniente al servicio de información a dirigentes, propósito reconocido y muy apreciado por los directivos de salud a mediados de la década de los 80.</p>
<p style="text-align: justify;">Le explico a mi entrevistada que el objetivo de este encuentro se relaciona con las cinco décadas de existencia de nuestra institución y con la factibilidad de conocer aspectos vinculados con su trayectoria en el centro.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>¿Qué significación le concedes a la indización asociándola con el trabajo que desempeña un bibliotecario?</strong></p>
<p style="text-align: justify;">De acuerdo con mi experiencia de trabajo (más de 40 años dedicados al sector salud) en la información científica técnica y bibliotecología, la indización es el proceso intelectual más complejo e importante. De una buena indización depende una buena recuperación; un documento mal indizado es un documento que se pierde, no se recupera.</p>
<p style="text-align: justify;">La indización está presente en el área de procesos y de servicios. Cuando piden una bibliografía de un tema determinado hay que indizar porque el usuario dice: yo necesito todo lo que haya de dengue pero dentro de eso lo referente al tratamiento. Hay que ser muy preciso a la hora de indizar porque se pueden mostrar 50 referencias al usuario y solo le sirven 5.</p>
<p style="text-align: justify;">Un documento que pase mal indizado a una base de datos se pierde. Ese es un tema que siempre me preocupó desde que entré al departamento de Servicios de Información. Hice publicaciones con respecto a la indización y cursos de ese tipo en los centros provinciales porque me motivaba mucho el tema. El indizador tiene que tener conocimientos de idiomas, de sintaxis, es preciso darle el descriptor exacto al usuario. Siempre he dicho: el indizador nace; tiene que poseer determinadas habilidades. Saber seleccionar de qué trata el tema.</p>
<p><strong>El usuario constituye un aspecto fundamental en la labor del bibliotecario, ¿qué debe distinguir la relación usuario-bibliotecario y cómo debe ser la preparación del bibliotecario para cumplir exitosamente sus funciones?</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Trabajé como te decía en una biblioteca de un hospital y luego en un centro de documentación de la Organización Panamericana y Mundial de la Salud, en La Habana, y ahí tuve la oportunidad de procesar más de 7 mil 500 documentos. Lo primero que tiene que hacer un bibliotecario cuando llega a su unidad de información es conocer su universo de usuarios. En Sagua la Grande, por ejemplo, yo debía conocer los temas de tesis de los médicos recién graduados que iban a la biblioteca.</p>
<p style="text-align: justify;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/09/28/caridad-lopez-jimenez/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Maria del Carmen González Rivero</title>
		<link>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/09/26/maria-del-carmen-gonzalez-rivero/</link>
		<comments>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/09/26/maria-del-carmen-gonzalez-rivero/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Sep 2015 19:35:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[MsC. Yadia Yates Verdecia]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/?p=249</guid>
		<description><![CDATA[Cuando la tenacidad y los sueños se dan la mano Por: Lic. Johanna Pérez Martínez De forma testimonial la Doctora en Ciencias Maria del Carmen González Rivero, una mujer que ha marcado el camino de la tenacidad y constancia con su obra, comparte su trayectoria por el Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas (Infomed) “En [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Cuando la tenacidad y los sueños se dan la mano</strong></p>
<p>Por: Lic. Johanna Pérez Martínez</p>
<p style="text-align: justify;"><em><a href="http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/files/2015/09/maria-de-carmen1.jpg"><img class="wp-image-332 alignleft" style="margin: 5px;" alt="maria de carmen1" src="http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/files/2015/09/maria-de-carmen1-300x270.jpg" width="198" height="178" /></a>De forma testimonial la Doctora en Ciencias Maria del Carmen González Rivero, una mujer que ha marcado el camino de la tenacidad y constancia con su obra, comparte su trayectoria por el Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas (Infomed)</em></p>
<p style="text-align: justify;">“En agosto de 1985 mis vacaciones se interrumpen para cambiar mi vida. Comienza mi trayectoria laboral con 18 años. Mi entrada al Edificio Soto, donde estaba el Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas precisaba un examen de mecanografía que de aprobarlo, estaría en el equipo de jóvenes mecanógrafas del Departamento Bibliografía, que dirigía la Licenciada Iraida Rodríguez. Al aprobar el examen comienzo a trabajar. El ambiente allí era muy profesional y entretenido, las licenciadas jóvenes y adultas, las máquinas de escribir, los Índex medicus, los usuarios, los archivos, el reloj de marcar la entrada y salida, la jefa buena… de pronto todo se vinculaba, y yo me estaba involucrando con una actividad de la cual nadie me habló, ni en la casa, ni en la escuela: la información médica, la bibliografía médica y las bibliotecas, y que todo eso se estudiaba en 5 años y se llamaba ICTB (Información Científico Técnica y Bibliotecología)”.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>De cómo la universidad se convirtió en una meta</strong></p>
<p style="text-align: justify;">“El estudio de la licenciatura en ICTB, comienza a interesarme, pero para que una mecanógrafa lo alcance debía transitar por un Curso de Auxiliar de Información en la Biblioteca Nacional José Martí, el técnico medio, las pruebas de ingreso, y 5 años en Curso para trabajadores (CPT) de seis de la tarde a once de la noche todos los días en la Facultad de Artes y Letras de la Universidad de La Habana. Mi meta era todo eso, y en 1992 ya era Licenciada en ICTB. Mi tesis defendió un servicio de Información Factográfica, propio del departamento donde trabajaba. De esa época recuerdo con mucho cariño a personas imprescindibles: Mi jefe, tutor y amigo José Antonio López Espinosa, el versátil Ernesto García Cancio, Delia María Rodríguez con la que siempre practiqué el idioma francés, aprobado por mí en 1987, mi querida amiga de las teclas Belkis Alfonso (hoy en ECIMED), las amigas que tengo para toda la vida, Consuelo Tarrago, Arelys Borrell, Valia Carnota, Bárbara Hernández, Ileana Armenteros, Miriam Piedra, Vivian Céspedes, con ellas he crecido en todo los sentidos, de todos ellas llevo un pedazo”.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>BMN: proyectos que fueron llegando</strong></p>
<p style="text-align: justify;">“En 1993, luego de mi licencia de maternidad, me integro al equipo de Procesos Técnicos de la Biblioteca Médica Nacional, con Ileana Armenteros al frente. Ya estoy en medio de la informatización, el trabajo técnico para procesar toda la información impresa que mueve una biblioteca me aclaró muchas dudas, me llevo a los orígenes de una buena respuesta de información, que parte de una correcta descripción para una exitosa recuperación. Historias interminables de esta época, que no caben en este espacio. Hoy las disfrutamos cuando nos reunimos a recordar, “las de siempre”.</p>
<p style="text-align: justify;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/09/26/maria-del-carmen-gonzalez-rivero/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ileana Armenteros Vera</title>
		<link>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/09/26/ileana-armenteros-vera/</link>
		<comments>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/09/26/ileana-armenteros-vera/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Sep 2015 19:20:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[MsC. Yadia Yates Verdecia]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/?p=242</guid>
		<description><![CDATA[“Una bibliotecaria perpetua” Por: Lic. Johanna Pérez Martínez Suele ser tan jovial que apenas podemos suponer -cuando de antemano la conocemos- que haya hecho tanto y entregado tanta obra al servicio de la información científica. Ileana Armenteros Vera, licenciada en Información Científica y directora de la Biblioteca Médica Nacional, recuerda sus inicios en el Centro Nacional [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>“Una bibliotecaria perpetua”</strong></p>
<p>Por: Lic. Johanna Pérez Martínez</p>
<p><strong></strong><a href="http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/files/2015/09/Ileana-armenteros1.jpg"><img class=" wp-image-327 alignleft" style="margin: 5px;" alt="Ileana armenteros1" src="http://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/files/2015/09/Ileana-armenteros1-300x227.jpg" width="231" height="175" /></a>Suele ser tan jovial que apenas podemos suponer -cuando de antemano la conocemos- que haya hecho tanto y entregado tanta obra al servicio de la información científica. Ileana Armenteros Vera, licenciada en Información Científica y directora de la Biblioteca Médica Nacional, recuerda sus inicios en el Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas y las diferentes tareas que ha desempeñado en cada una de las áreas por las que dejado su huella.<br />
“Comencé en el Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas el 20 de septiembre de 1984, hace exactamente 31 años y unos días”. Me dice risueña y pierde la mirada como quien recuerda sus años de estreno.<br />
“Trabajé inicialmente como especialista en el área de bibliografía, en el departamento de servicios de información, fundamentalmente en el intercambio de información de la base de datos que enviaba registros de artículos médicos cubanos para el CAME”.<br />
“En el año 1995 pasé a la Biblioteca Médica Nacional y estuve vinculada mucho tiempo con el procesamiento de la documentación. Sobre esta etapa me gustaría hacer énfasis en un momento importante para la BMN como lo fue la informatización de muchos de los servicios que ofrecíamos. Aquí, los catálogos eran en formato manual, y me di -junto a un equipo de trabajo- a la tarea de informatizarlos a través del uso de la metodología Lilacs. Este trabajo fue una ventana al surgimiento de bases de datos como Limed; de libros y folletos, Temed, de tesis, Bibmed que registraba todo lo que estaba disponible en el Bibliomed y surge Cumed; una de las primeras bases de datos automatizadas dentro del sistema de salud y no creo que esté errada al decir dentro del país. Lo cual convierte a la BMN en una de las primeras bibliotecas en tener los catálogos en línea.</p>
<p><strong>Cumed, un servicio de excelencia</strong></p>
<p>“Ante la existencia del reporte de Lilacs escogimos toda la literatura que no se enviaba y fue que se creó Cumed. El objetivo era agrupar toda la bibliografía que existía antes del año 1986. Hablamos de toda la literatura médica cubana, los libros publicados por autores médicos cubanos, las tesis de doctorados y artículos de revistas extranjeras que abordaban temáticas cubanas escritos por investigadores cubanos. Una vez organizada la bibliografía, surge Cumed en el año 1995, que se convirtió en la base de datos de la bibliografía médica cubana.<br />
Siguiendo los parámetros de Lilacs a Cumed se le creó un proyecto en el que se determinaron los centros que iban a ser cooperantes de las bases de datos y cuáles eran los centros de apoyo, que en este caso eran centros que no tenían equipamiento para incorporar a la base de datos pero que también tenían literatura médica cubana.<br />
Esa es la base que actualmente existe en la Biblioteca Virtual de Salud y que está considerada la base de datos de bibliografía médica cubana más amplia y con mayor registro. En el año 2001 se presentó en unas jornadas españolas de documentación y tuvo muy buena aceptación y a raíz de esta base también se participó en la capacitación de los bibliotecarios que iban a crear la biblioteca virtual de salud de España.</p>
<p><strong>La docencia como vía para que el usuario conozca los servicios bibliotecarios</strong></p>
<p>A partir del año 2002 pasé a las funciones de docencia. Formé parte del Diplomado de Gestión de Información en Salud y fui miembro del comité académico de la carrera de Tecnología de la Salud Gestión de Información en Salud. Para ese entonces, escribimos seis libros de texto para la carrera, fundamentalmente sobre temáticas relacionadas con el procesamiento de la información. Escribimos el libro de Indización biomédica, Clasificación biomédica, Descripción bibliográfica para bases de datos, Clasificación de documentos.<br />
Durante esa etapa participamos en un proyecto en Venezuela para hacer licenciados en Gestión de Información en Salud a más de 80 estadísticos que estaban cumpliendo misión, en este caso los estadísticos, los informáticos y los bibliotecarios pudieron hacerse estadísticos de salud a través del entorno virtual de aprendizaje. Ellos hicieron la carrera y este fue el resultado de mi tesis de maestría.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://promociondeeventos.sld.cu/50cnicm/2015/09/26/ileana-armenteros-vera/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
